<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title>結婚式の電報文例集ーお祝いサプライズ</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/" />
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://denpokekkon.41sense.biz/atom.xml" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2008://8</id>
   <updated>2008-09-25T03:51:43Z</updated>
   <subtitle>結婚の電報文例集ーお祝いサプライズでは、結婚式や誕生日のお祝いの祝電の文例集からキャラクターのぬいぐるみ、バルーンやメロディー台紙などを使った最近の流行りの祝電・お祝い事例など結婚式の演出にも使える情報をまとめて情報提供します。最近はＮＴＴ以外でもネット専門で扱う祝電専門サービスもあります。サプライズなお祝いやプレゼントの祝電なんかの演出にも使えますよ。</subtitle>
   <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.33-ja</generator>

<entry>
   <title>結婚式のお祝い電報文例 　ワンランク上の英語祝辞</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2008/09/post_10.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.248</id>
   
   <published>2008-09-25T03:59:41Z</published>
   <updated>2008-09-25T03:51:43Z</updated>
   
   <summary>結婚する友だちへのメッセージに英語でお祝い！ そんな思いつきですが、何かカッコい...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="30文例例文－差の付く英語編" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="49" label="お祝い" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="47" label="文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="50" label="祝辞" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      <![CDATA[結婚する友だちへのメッセージに英語でお祝い！

そんな思いつきですが、何かカッコいいのではないか。

結婚への祝辞の言葉っていろいろあるけど、<em>英語で祝電</em>っていうのもいいかもね。

そんな<strong>結婚式への電報文例</strong>を捜して求めてみました。

英語で粋な<em>電報メッセージ</em>を贈りたいるあなたへ

　せっかく集めた素敵なお祝いの言葉たち、みなさんの大切な人にも使ってみてはいかがでしょうか。今回は<u>祝電文例の格言編</u>ですよ。


愛は幸福への扉を開く鍵である
― オリバー・ウェンデル・ホームズ（作家）
Love is the master key that opens the gates of happiness.
- Oliver Wendell Holmes


共に歩めるから選ぶのではない、その者なしでは生きていけないから選ぶのだ（不明）
You don't marry someone you can live with - you marry the person who you cannot live without.



愛は2つの体に宿る一つの魂である
― アリストテレス（哲学者）
Love is composed of a single soul inhabiting two bodies.
- Aristotle



愛は待ち続ける、「その時」が来るまで（不明）
Love waits for one thing, the right moment.


出会いは始まりであり、寄り添うことは前進であり、共に歩むことは実りである（不明）
Coming together is a beginning; keeping together is progress; working together is success.]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>結婚式の電報定番文例集－ご家族、親戚向け－</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2008/09/post_18.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.257</id>
   
   <published>2008-09-16T16:32:36Z</published>
   <updated>2008-09-16T16:56:59Z</updated>
   
   <summary>結婚式の電報文例でよく使われるいわゆる定番フレーズを集めてみました。 文例自体は...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="20結婚式の定番－電報文例情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="59" label="電報　NTT　結婚式　文例　書き方" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      <![CDATA[<strong>結婚式の電報文例</strong>でよく使われるいわゆる定番フレーズを集めてみました。

文例自体はよくあるものですが、祝電のこころのこもった結婚式の贈り物として参考に
して見て下さい。


＜<strong>定番電報文例</strong>フレーズ＞

　－ご子息様のご結婚を祝し

　－ご令嬢様のご結婚を祝し

　－お嬢様のご結婚を祝し

　－お嬢様の晴れのご結婚、心よりお祝い申しあげます。

　－末ながいお幸せと、ますますのご発展をお祈りしております。

　－どんなにか、お喜びのことと思います。

　－お二人の末ながいお幸せをお祈りいたします。

　－ご両親様もさぞお喜びのことでしょう。 

　－ご家族の皆様のお幸せとご発展をお祈りいたします。]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>結婚式電報の差出人記入について</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/05/post_17.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.256</id>
   
   <published>2007-05-16T02:18:22Z</published>
   <updated>2007-05-16T02:30:22Z</updated>
   
   <summary>電報には、お送りする伝票や封筒の宛名のように、住所、差出人のお名前は記入されませ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="10結婚式の祝電文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="57" label="差出人" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="47" label="文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      電報には、お送りする伝票や封筒の宛名のように、住所、差出人のお名前は記入されません。

結婚式場でお届けする場合も同じく記入されません。ですので、少し困る場合があります。

ですので、結婚式に贈る電報には、お受け取りになる方々に分かりやすい表記で、
必要に応じてご住所などの記入は必要です。

電報結婚式の差出人としてうまく使われるものとしては、
新郎新婦等がよくご存知の場合なら、サークルやグループ名、お名前だけを
電報の文例内に記入してお送るなんていうのも記念に残り、活用されるワザですね。 
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>電報の見栄え術－文字数の少ない場合</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/05/post_16.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.255</id>
   
   <published>2007-05-14T11:11:52Z</published>
   <updated>2007-05-14T11:17:32Z</updated>
   
   <summary>結婚式の時に贈る電報は、慣れていないため、文例にも困りますが、 電報の文字数にも...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="20結婚式の定番－電報文例情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="56" label="電報　文例　結婚式　NTT" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      結婚式の時に贈る電報は、慣れていないため、文例にも困りますが、
電報の文字数にも困りますよね。電報文スペースに対して文章が少ない場合、
どうしてもバランスがよくありません。電報は、結婚式のお祝いと結婚式後にも
残るお祝いですので、見栄えする電報文例がいいですね。

電報文の文字数が少ない、そんな時に使える小技を今回は紹介します。

　１．文章の先頭にスペースキーを入れて文の始めりを真ん中に寄せる。
　２．適度の間隔で改行を入れて行間を広く取る。


　たいしたワザではないですが、これで結婚式の電報文例としてある程度、
見やすく、イメージもよくなります。

　しかし、電報は気持ちを伝えることが大事ですので、ワザに走らないず、
内容でお願いしますね。 
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>電報お祝い文例集　英語で聖書</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_11.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.249</id>
   
   <published>2007-04-26T02:03:57Z</published>
   <updated>2007-05-07T15:02:49Z</updated>
   
   <summary>聖書からの引用 Hymn to Love ～ 愛の賛歌 （コリントの信徒への手紙...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="30文例例文－差の付く英語編" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="47" label="文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="48" label="英語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      聖書からの引用
Hymn to Love ～ 愛の賛歌 （コリントの信徒への手紙（一） 第13章 4節～7節より）
和文：日本聖書教会より引用 英文：BibleGateway.comより引用


4 愛は忍耐強い。愛は情け深い。ねたまない。愛は自慢せず、高ぶらない。
4 Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.



5 礼を失せず、自分の利益を求めず、いらだたず、恨みを抱かない。
5 It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.

6 不義を喜ばず、真実を喜ぶ。
6 Love does not delight in evil but rejoices with the truth.

7 すべてを忍び、すべてを信じ、すべてを望み、すべてに耐える。
7 It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.

もうすぐ暦は6月。ジューン・ブライドの結婚ラッシュ期に、素敵な言葉が飛び交うよう、ぜひ活用してくださいね！
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>サプライズ電報の応用</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_8.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.246</id>
   
   <published>2007-04-20T01:47:35Z</published>
   <updated>2007-04-20T02:14:45Z</updated>
   
   <summary>　結婚するまで、つまり付き合っている時は、比較的プレゼントをもらう機会が多いです...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="50サプライズ結婚お祝いの演出" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="40" label="サプライズ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="39" label="バルーン" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="46" label="プレゼント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="45" label="演出" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      　結婚するまで、つまり付き合っている時は、比較的プレゼントをもらう機会が多いですよね。
そんなプレゼントにもちょっとした演出で、今までとは全く変わったものへ演出できるのが
サプライズ電報ではないでしょうか。

　日本ではまだまだ珍しいですが、バルーンのお祝いプレゼントは、海外では極々日常生活の
プレゼントの場でも利用されているのですよ。

　誕生日、開店祝いを始め、バレンタイン、クリスマスプレゼントなど、すでにアメリカでは
２０年以上も前からお花を贈るようにバルーンを贈るというとてもステキな習慣があります。
　少し、日本人は照れくさいことは性に合わないという方もいるかもしれませんが、
花でもプレゼントというものは贈る側のこころがこもっていれば、何でもサプライズなんですよ！

　もらう人・贈る人が温かい気持ちになる、そんな演出がしたいものですね。
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>結婚式でよく使われる電報文例－新郎新婦宛－</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_15.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.253</id>
   
   <published>2007-04-18T01:22:59Z</published>
   <updated>2007-04-18T02:52:06Z</updated>
   
   <summary>結婚式で贈られる電報文例の中で、新郎新婦へのお祝いの言葉として よく使われるお祝...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="20結婚式の定番－電報文例情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="49" label="お祝い" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="47" label="文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="53" label="言葉" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      結婚式で贈られる電報文例の中で、新郎新婦へのお祝いの言葉として
よく使われるお祝いメッセージのフレーズを集めてみました。

あなたのオリジナルな電報のお祝い言葉の参考にして下さい。


　－ご結婚を祝し、末ながく幸多かれと祈ります。

　－お二人の前途を祝し、あわせてご多幸とご発展をお祈りします。

　－お二人の世界を大切に。

　－お二人の船出に幸多かれと祈ります。

　－若いお二人に幸多からんことをお祈りいたします。

　－すてきなお二人に乾杯！

　－喜び一杯幸せ一杯の今の気持ちいつまでも

　－愛情一杯、夢一杯

　－華燭の盛典を祝し

　－新生活の門出を、心からお喜びいたします。

　－明るい家庭を築いてください。

　－楽しい家庭を築いてください。

　－この日の感激をいつまでも忘れずに

　－長い人生をともに助け合って
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>電報の申込みはインターネット</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_4.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.242</id>
   
   <published>2007-04-17T02:25:33Z</published>
   <updated>2007-04-17T02:40:55Z</updated>
   
   <summary>電報は、人と人との心をつなぐコミュニケーションメディアです。 だからこそ、あなた...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="10結婚式の祝電文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="43" label="申込み" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="41" label="ＮＴＴ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      電報は、人と人との心をつなぐコミュニケーションメディアです。

だからこそ、あなたの気持ちがこもったデザイン等を選びたいものです。

そんな時、電報の台紙などのデザインを見て決めれる、それも最新のデザインが。。。

そんなるとカタログのアナログ的発想ではなく、インターネットのデジタル的発想が欲しいですね。

そこで、インターネットを利用した電報の申込みメリットをまとめてみました。


●台紙・メッセージ文字を確認しながら選べます
　　台紙紹介で各台紙イメージと特徴が一目で分かります。ご利用用途に応じて選べます。

●２４時間いつでもお申込み
インターネットに接続されたパソコンから時間を気にせず24時間いつでもお申込みいただけます。

●充実のメッセージ作成サポート
　　豊富なメッセージサンプルを利用して素敵なメッセージが作成できます。

あとは、あなたのオリジナルなお祝いの言葉を添えれば完成ですね。
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>結婚式の祝電には避けたい「忌み言葉」</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_12.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.250</id>
   
   <published>2007-04-15T02:06:51Z</published>
   <updated>2007-04-15T02:10:36Z</updated>
   
   <summary>結婚式などのめでたい場では、今も「忌み言葉」を慎む習慣があります。 では、結婚式...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="20結婚式の定番－電報文例情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="42" label="マナー" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="51" label="忌み言葉" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="47" label="文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      結婚式などのめでたい場では、今も「忌み言葉」を慎む習慣があります。

では、結婚式で言われる忌み言葉とは、どんなものでしょうか。

　　おめでたい席で一般的に忌みつつしんで使わないことが
　　マナーとなっている言葉を称していいます。
　　現在では昔ほど気にする方も少なくなりましたが、
　　人によってはまだまだ「縁起でもない」言葉に聞こえますので、
　　大事なお祝いにはご参考にしてください。

結婚式に贈る電報にはこれらに該当するような言葉を控えたほうがいいようですね。
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>結婚のお祝い電報の定番文例集</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_14.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.252</id>
   
   <published>2007-04-13T01:17:20Z</published>
   <updated>2007-04-13T01:29:25Z</updated>
   
   <summary>　電報は、字数で課金されるから文例について結構、気を使われるようです。 そこで結...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="20結婚式の定番－電報文例情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="49" label="お祝い" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="47" label="文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="38" label="祝電" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      　電報は、字数で課金されるから文例について結構、気を使われるようです。

そこで結婚式で利用される文例事例集をまとめてみました。

一度、参考にしてみてください。


ご結婚おめでとうございます。末永いお幸せをお祈りします【28文字】

ご結婚おめでとうございます。お二人の門出を祝し、心からお祝い
を申し上げます【38文字】

ご結婚おめでとうございます。明るくあたたかいご家庭を築かれま
すようお祈り申し上げます【43文字】

華燭の典を祝し、心よりお祝い申し上げます。お二人のご多幸とご
発展をお祈り申し上げます 【43文字】


職場のみんなからお祝いの気持ちを贈ります。健やかで笑顔あふれ
る明るい家庭を築いて下さい。末永くお幸せに【52文字】

結婚おめでとう。面 と向かうと照れくさいので電報を贈ります。頑
張って。そして無理しないで。これからも応援しています【57文字】 
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>結婚式に贈る電報３つのポイント</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_3.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.241</id>
   
   <published>2007-04-12T02:19:28Z</published>
   <updated>2007-04-12T02:32:43Z</updated>
   
   <summary>結婚式に贈る電報で、必ず押さえておきたいことを簡単に３つにまとめました。 　●披...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="10結婚式の祝電文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="42" label="マナー" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      結婚式に贈る電報で、必ず押さえておきたいことを簡単に３つにまとめました。

　●披露宴に出席しない場合や会社関係などで贈る。

　●宛名は新郎新婦あてか、新郎新婦のどちらかの父親あて。

　●もし新婦あてに出す場合は旧姓で出す


電報は、結婚式以外に送ることは少ないので、ささいなことでも意外と知らないと思います。
いざ、電報を送ろうとするときに迷う、よくある質問内容の答えを先に書いておきます。

　◎文末に差出人の名を忘れずに書いてください
　◎送り先は式場です。１時間前までには届くように手配しましょう。
　◎結婚祝文例：
　「ご結婚おめでとうございます。新しい門出を祝し、
　　末永いお幸せをお祈り申し上げます」などなど。 
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>ぬいぐるみ電報？台紙が結婚式を演出！</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_7.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.245</id>
   
   <published>2007-04-10T01:38:46Z</published>
   <updated>2007-04-10T02:52:04Z</updated>
   
   <summary>結婚式に電報でお祝いの気持ちを贈るだけでは、物足りない方への情報です。 少し変わ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="50サプライズ結婚お祝いの演出" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="44" label="ぬいぐるみ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="40" label="サプライズ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="45" label="演出" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      <![CDATA[結婚式に電報でお祝いの気持ちを贈るだけでは、物足りない方への情報です。
少し変わった演出として、ぬいぐるみカードというものは、いかかでしょうか。

『ぬいぐるみがメッセージをお届け！』というコンセプトを元に、
結婚のお祝い、誕生日プレゼント、出産祝いまたは開店祝いなど幅広くご利用されている
注目のメッセイジングサービスです。つまり、ぬいぐるみとメッセージを一緒に配送するサービスです。

　申込みはインターネット上で手軽にお祝いメッセージを申し込むことができるので一度検討してみては？

　ぬいぐるみ電報、実際はこんなサービスですよ　→　<a href="http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=ZSGHY+AWCOFM+5WS+C28PV&a8ejpredirect=http%3A%2F%2Fnuigurumi.ynot.co.jp%2F">ぬいぐるみ電報</a>]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>電報メッセージの文体で印象度アップ</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_5.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.243</id>
   
   <published>2007-04-09T01:29:43Z</published>
   <updated>2007-04-09T02:52:05Z</updated>
   
   <summary>電報のメッセージ文で利用される文字の文体（形）を気にされたことがありますか？ 電...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="20結婚式の定番－電報文例情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      電報のメッセージ文で利用される文字の文体（形）を気にされたことがありますか？

電報の文体でよく使われるものに、明朝体とゴシック体があります。

これらの文体には、一般的に次のような印象がありますので、結婚式という華やかな場への
贈り物となる電報の文体にも気を配りたいですね。

電報の台紙などに描かれている絵柄や演出したいイメージに合わせて選択してみてください。


明朝　－文字の横線は細く，ハネやウロコ、はらいを適度に強調

　・可読性が高い読みやすいフォントで、やわらかい印象
　・横線が細いため、画数の多い漢字を見やすく表現できる
　・文字にメリハリがあるため文字数の多い文章向き
　・文字数の少ない一言電報などには少し弱い感じ

　＜文体からの想定されるイメージ＞
　　　穏やか、伝統的、保守的、芸術的、繊細、女性的


ゴシック　－文字の太さは均等

　・視認性が高い目に付きやすいフォントで、しっかりした印象。
　・線の太さが均一なため、画数の少ない文字をハッキリ表現できる
　・文字数が少なくてもインパクトを出したい文章向き
　・線の太さが均一なため、やや読み疲れる印象がある

　＜文体からの想定されるイメージ＞
　　　新鮮、合理的、モダン、飾り気がない、インパクト
　　　押出し感、機械的、男性的
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>結婚電報のちょっと差がつく文例－言葉の贈り物</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_13.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.251</id>
   
   <published>2007-04-08T01:12:21Z</published>
   <updated>2007-04-08T02:50:45Z</updated>
   
   <summary>　電報で結婚式やお祝いの言葉を送るには、やっぱり的を得た名言や名句の引用は効果的...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="35文例例文－気の利く贈り言葉" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="47" label="文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="52" label="格言" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      　電報で結婚式やお祝いの言葉を送るには、やっぱり的を得た名言や名句の引用は効果的です。
多くの名言や名句は、時には言葉よりも感動を与えることがあります。特に結婚式に贈る電報の
メッセージにそんな言葉を添えれたらうれしいですね。そんな結婚式に相応しい電報文例をまとめて
みました。参考にしてくださいね。

電報文例１
　愛する-それはお互い見つめあうのではなくて、同じ方向を見つめることである
　（サン・テグジュペリ）

電報文例２
　結婚したらいろいろ分かってきますよ。いままでは半分謎だったことが。
　（モーツァルト）

電報文例３
　愛するものと一緒に暮らすには一つの秘訣がいる。すなわち相手を変えようとしないことだ。
　（シャルドンヌ）

電報文例４
　夫婦生活は長い会話である（ニーチェ）

電報文例５
　いまこそ、あなたが思い描いた人生を生きるときである
　（ヘンリーー・ジェームズ（アメリカ作家））

電報文例６
　あらゆる大望の最終目的は幸福な家庭を築き上げることにある。
　（サミュエルジョンソン「カーネギー名言集」）

電報文例７
　妻に夫に子供に、そして全ての人に微笑みかけなさい。微笑みは愛を育てます
　（マザー・テレサ）

電報文例８
　世の中には喜びの形は何千何万とあるけれども、それはみな、
　結局のところたった一つ、愛することができるという喜びなのだ
　（ミヒャエルエンデ「はてしない物語」より）

電報文例９
　婚前には両目を大きく開いて見よ。結婚してからは片目を閉じよ。
　（フラー）

電報文例(フランス語版）
　Fasse que tu sois toujours heureux.
　（幸運に恵まれますように）

電報文例(フランス語版）
　Tous les deux.
　（いつも二人で）
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>結婚する２人へ 電報お祝いの英語メッセージ集</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://denpokekkon.41sense.biz/2007/04/post_9.html" />
   <id>tag:denpokekkon.41sense.biz,2007://8.247</id>
   
   <published>2007-04-07T01:55:57Z</published>
   <updated>2007-04-07T02:52:15Z</updated>
   
   <summary>「結婚する友だちへのメッセージに英語でお祝いの言葉を添えたい。何かカッコいいのな...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="30文例例文－差の付く英語編" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   <category term="49" label="お祝い" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="47" label="文例" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="36" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="48" label="英語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="37" label="電報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://denpokekkon.41sense.biz/">
      「結婚する友だちへのメッセージに英語でお祝いの言葉を添えたい。何かカッコいいのないかな？」

　そんな思いつきからいろいろな結婚への祝辞の言葉を捜し求めてみました。

「英語で粋なメッセージを」と考えているあなたへ

　せっかく集めた素敵なお祝いの言葉たち、みなさんの大切な人にも使ってみてはいかがでしょうか。


結婚（婚約）おめでとう
　Congratulations, (花婿さん) and (花嫁さん)!

　Congratulations on your (wedding / marriage / engagement)!


心から祝福します
　I&apos;m very happy for you!


2人の愛が永遠に続きますように…
　May your love never end!

　I wish your love grow forever!




（2人の）人生が長く、素晴らしいものでありますように
　May your days be good, and long upon the earth.


互いが支えあい、信じあえる家庭を築けることを願います
　May your life together be full of kindness and understanding.




子どもたちがリッチな両親から愛されますように！（ジョーク）
　May your children be blessed with rich parents!
      
   </content>
</entry>

</feed>
